دانلود کتاب آقای فو
کتاب آقای فو در مقایسه با آثار دیگر جان ماکسول کوتسی لحن متفاوتتری دارد. او در این رمان، ماجرای قدیمی تبعیض نژادی را بعد از ۲۵۰ سال به گونهای تازهتر و از دیدی متفاوتتر به نمایش میگذارد. رمان مشهوری که عدهای زیادی آن را مطالعه کردهاند و یا حداقل آن را از دیگران شنیدهاند. این رمان دربارهی زنی به نام سوزان است که در دریاها و اقیانوسها برای مدتی سرگردان میشود تا جزیرهای دورافتاده را پیدا میکند که رابینسون کروزوئه و غلامش به اسم فرایدی در آن زندگی میکند.
سوزان همراه با فرایدی از این جزیره فرار میکند و در آنجا نمیماند، سپس به کمک نویسندهای به نام آقای فو سعی میکند داستان جذاب زندگی خود و آن جزیره را بازگو کند تا همگان بشنوند. رمان آقای فو پس از انتشار در سال ۱۹۸۶، با انتقاد تند رسانهها در آفریقای جنوبی روبهرو شد، زیرا این کتاب را اثری انتقادی نسبت به سیاست دانستند. در صورتی که کوتسی در تلاش بود که تفاوتها فرهنگی زشت و ناپسندی که در میان کشورها وجود دارد را در زمان استعمارگری غرب به تصویر بکشد. کنایههای هوشمندانه و سادگی از ویژگیهایی است که موجب شد این داستان ماندگار و ارزشمند شود.
چکیده رمان
رمان آقای فو، با تکیه بر رمان رابینسون کروزوئه اثر دانیل دفو،شکل میگیرد. این رمان ابزاری است تا نویسنده جان ماکسول کوتسی، اعتراض خود را بر آپارتاید حاکم بر کشورش به زبان آورد و ادبیات قالبی است تا به وسیله آن بتواند تندی خشم را از آن بزداید و آن را به گوش استعمار برساند. داستان کروزوئه این بار از زبان یک زن بازگو میشود. زنی که زندگی در جزیره، او را وادار میسازد تا بار داستان را به دوش بگیرد. مسئولیتی را که کروزوئه زیر بار آن نمیرود و قادر به انجام آن نیست.
جان مکسول کوتسی، رماننویس و منتقد متولد آفریقای جنوبی به خاطر رمانهایش که بیانگر تأثیرات استعمار بر جوامع بود؛ مورد توجه قرار گرفت و در سال 2003 نوبل ادبیات را از آن خود کرد.
بخشی از متن کتاب
دیگر نتوانستم پارو بزنم. دست هایم تاول زده بود، پشتم سوخته بود و بدنم درد می کرد. نفسی کشیدم و بی آنکه صدای چلپی از آب بلند شود، از قایق به آب خزیدم. موهای بلندم مثل گلی در میان اقیانوس به آرامی در اطرافم موج می خورد؛ مثل شقایق؛ مثل آن ستاره های دریایی که در آب های برزیل می شد دید. به طرف جزیره ناشناخته شنا کردم. بعد از کمی شنا برخلاف جریان آب، تقریباً به همان اندازه که پارو زده بودم، ناگهان از چنگ آن رها شدم و موج ها من را به سوی خلیج کوچکی کشاندند و به ساحل رسیدم.
همان جا خود را رها کردم و روی ماسه های داغ دراز کشیدم. شعله های نارنجی رنگ خورشید سرم را در خود پیچیده بود. لباسم ( که تنها چیزی بود که با آن گریخته بودم ) داشت از حرارت تنم خشک می شد. فرسوده بود، اما شکرگزار؛ مثل همه نجات یافته ها. سایه بزرگی را روی خودم احساس کردم. ابر نبود، بلکه مردی بود که نور خیره کننده آفتاب اطرافش را گرفته بود. با زبان خشک و بی رمقم گفتم: کشتی شکسته! کشتی ام را از دست داده ام. تنهای تنها هستم. و دست های زخمی ام را به طرفش دراز کردم. مرد، کنارم روی پاهایش نشست. سیاه بود. سیاه پوستی با موهای وز که غیر از شلوارکی زبر، چیزی به تن نداشت. بلند شدم و صورت پهنش را ورانداز کردم. چشمانش بی حالت، بینی اش پهن و لب هایش کلفت بود. پوستش نه کاملاً سیاه، بلکه خاکستری تیره بود که از شدت خشکی، انگار لایه ای از غبار آن را گرفته بود.
معرفی جان ماکسول کوتسی
جان ماکسول کوتسی، نویسنده، مترجم، منتقد ادبی و مدرس دانشگاه، در آفریقای جنوبی به دنیا آمده است و در کشور بریتانیا و ایالات متحده به تحصیل پرداخته است، او مدرک دکترای زبانشناسی خود را از دانشگاه تگزاس شهر آستین دریافت کرده است. او اولین کتاب خود را با نام سرزمینهای گرگ و میش در سال ۱۹۷۱ به نگارش درآورد. او جوایز بیشماری برای آثار درخشان و ماندگارش کسب کرد. از برجستهترین کتابهای او، عبارتاند از: در انتظار بربرها، عصر آهن و رسوایی
شاید به این کتاب ها نیز علاقمند باشید:
- در انتظار بربرها
- رابینسون کروزوئه
- صدای بال سیمرغ
- شرق بهشت
- سفر خوش آقای رییس جمهور
تعداد بازدید: 787 بار
عنوان کتاب: آقای فو (دشمن)
نویسنده: جان مکسول کوتسی
برنده ی جایزه ی نوبل ادبیات سال 2003
مترجم: الناز ایمانی و ونداد خلیلی
تعداد صفحات کتاب: 153 و 239 صفحه
زبان کتاب: فارسی
حجم فایل: 3.1 و12.5 مگابایت
نوع فایل: PDF (RAR)
منبع: شهرکتاب