دسته دلقک ها

آخرین ویرایش: 2 سال قبل
دسته دلقک ها (nbookcity.com)

دانلود کتاب دسته دلقک ها

در 100 صفحه اول رمان دسته دلقک ها شاهد یک فضاسازی طولانی هستیم اما ناگهان روند داستان سرعت بسیار بالایی پیدا می کند و وقایع رقم می خورند.

برای عده ای این فضاسازی ملال آور است اما از جهتی می توان از این اقدام وی نیز دفاع کرد ، چرا که با توجه به تاثیرپذیری تقریبا تمام اتفاقات داستان از جنگ نیاز به ایجاد یک درک صحیح و عمیق از جنگ برای مخاطب احساس می شود . برخلاف رمان وداع با اسلحه ارنست همینگوی که قهرمان داستان بعد از دوری از جنگ دیگر ردی از آن نمی بیند در این رمان می توان خراشی از جنگ را در ریشه های هر اتفاقی مشاهده کرد.

برخی معتقدند نثر سلین در این کتاب خیلی عجیب و آشفته‌است و آدم‌های این رمان دائماً در حال گریزند. تمام رمان حول محور یک تخریب شکل می‌گیرد. دسته دلقک ها داستان زن‌های نان‌آور خانواده و مردهای حسابی خوشگذران است؛ یعنی داستان زمین‌خورده‌ها و مطرودها. همچنین این رمان داستان سیاهی از جنگ است. این رمان سومین رمان سلین است که به فارسی ترجمه شده‌است. این کتاب در سال ۱۳۸۵ به قلم مهدی سحابی ترجمه شده است.

چکیده کتاب

کتاب دسته دلقک ها، رمانی نوشته ی لویی فردینان سلین است که نخستین بار در سال 1944 به چاپ رسید. سلین در این رمان به کاوش در ترس ها و اضطراب های ناشی از دنیایی پرآشوب می پردازد. قهرمان داستان که تشابهات زیادی با خود سلین دارد، در دنیای زیرزمینی و کابوس وار لندن طی سال های جنگ جهانی اول زندگی می کند. او در این جهان پرهرج و مرج و رنج آور با انواع و اقسام شخصیت هایی همچون دلالان، شعبده بازان، افسران پلیس و تبهکاران آشنا می شود و زوال روحی خود و جامعه ی پیرامونش را به نظاره می نشیند. لویی فردینان سلین، جهان وهم آلود این شخصیت را آنچنان پرجزئیات و دقیق توصیف می کند که واقعیت دنیای شناخته شده ی مخاطبین، با چالشی تفکربرانگیز رو به رو می شود.

دسته دلقک ها کتابی‌ست با دنیایی مملو از دروغ و دزدی و ریا و تزویر. صفاتی زشت که سلین منشا همه آن‌ها را با جنگ مرتبط می‌داند و با وجود لحن طنزآمیز خاص خود، فضایی سیاه و تاریک را به تصویر می‌کشد. فضایی که اگر چه به طور صریح به جنگ و بمباران اشاره نداشته ولی همین سیاهی خود یادآوری‌ست از صدای بمب و گریه کودکان و آدم‌های گریزان و خانه‌های ویران و در این بین دسته‌ای دلقک که چون بازیگران نمایشی از جنگ فراری‌اند.

بخشی از متن کتاب

با کوله بار توصیه های پدر مادر راه افتادیم توی عالم وجود. اما در مقابل مسایل زندگی به دردی نخوردند. دچار دردسرهایی شدیم یکی از یکی افتضاح تر. به هر جزایی که بود از این معرکه های نحس سر بیرون آوردیم، اما درب و داغان، پوزموروک مثل خرچنگ پس پَسَکی، دست و پا شکسته. گاهی هم از حق نگذریم، توانستیم خوش بگذرانیم، با هر گُهی که بود، اما مدام با این دلشوره که مبادا بدبختی ها دوباره شروع بشود…که همیشه هم دوباره شروع شد…یادمان باشد! اغلب شنیده یم که می گویند جوانی را توهم به باد می دهد. جوانی ما بدون توهم به باد رفت!…باز هم آسمان و ریسمان!…به نظر من که…هر چه هست از همان اول است. از همان اول حقیر به دنیا آمده ایم، از همان اولش باخته بودیم…

ما اصلاً گناهکار دنیا آمده بودیم! بله که سرنوشت‌مان این بود که برویم جنگ! دلقک‌هایی بودیم، یکپارچه گوشتِ خالی، با یک شماره! عمله‌ی مسلسل! شماره‌ی به دردنخور! بیخودی!… بشر پنج لیتر خون بیشتر نیست!… این حقیقت را وقتی می‌فهمی که دیگر کار از کار گذشته!… با نگاه اول، متوجه تفاوت نمی‌شوی! نمی‌فهمی که همه‌ی کره‌ی زمین، چیزی نیست جز یک گردونه‌ی قمارخانه!… با شماره‌های خوب و شماره‌های بد!… آنهایی که قرارست همیشه لای لحاف باشند!… آنهایی که دنیا آمده‌اند که بروند سربازی!… اولش که نگاه می‌کنی، همه یک‌جور به نظر می‌آیند!… همه‌ی بنی آدم عین هم، فله‌ای! اما ارواح عمه‌ت! خیال کرده‌ای!…

نقد و بررسی کتاب دسته دلقک ها

 دسته دلقک ها در کنار سفر به انتهای شب و مرگ قسطی که آن دو نیز به فارسی ترجمه شده‌اند، از مهم‌ترین آثار سلین، نویسنده‌ی عصیانی و سنت‌ستیز فرانسه‌ی پس از جنگ اول است. ماجرا در زمان جنگ اول می‌گذرد، در محلات پایین‌شهری لندن، شهری دچار ویرانی‌های جنگ و پناهگاهی برای عناصر وازده‌ای که می‌کوشند از گذشته‌ی خود بگریزند. سلین با تفاله‌های جامعه، آدمکش‌ها، واسطه‌ها، قاچاقچی‌ها، بدکاره‌ها، معتادان، ولگردان و جنایتکاران محشور می‌شود.

گویی آنان را درک می‌کند و تیزبینانه و بدبینانه، با حالی از انزجار و نفرت، به جامعه‌ای در حال تباهی و تجزیه می‌نگرد. «دلقک‌بازی»‌های قهرمانان کتاب دسته دلقک ها، درگیری دائمی‌شان با «گزمه» و «عسس»، آنارشیسم حاکم بر روحیه و رفتارشان، در ظاهر جلوه‌ی یک نمایش عروسکی را دارد اما در باطن تراژدی عظیمی است که سلین استادانه با این بازیگران خلق کرده است. مطلبی که در پایان هر روایت ، پایان کتاب و پایان فضاسازی اولیه کتاب می توان به صورت مشترک مشاهده کرد بیان یک حقیقت واحد یعنی ویرانگری و بطلان جنگ است . به نوعی سلین در این نگاه و برداشت با چرخیدن به دور یک محور موضوعی می خواهد جای هیچ ابهام و اما و اگری در ذهن خواننده به جا نگذارد .

شاید به این کتاب ها نیز علاقمند باشید:

تعداد بازدید: 1,140 بار

Louis Ferdinand%20C%C3%A9line%20 %D9%84%D9%88%DB%8C%DB%8C %D9%81%D8%B1%D8%AF%DB%8C%D9%86%D8%A7%D9%86%20%D8%B3%D9%84%DB%8C%D9%86 1

عنوان کتاب: دسته دلقک ها

نویسنده: لویی فردینان سلین

مترجم: مهدی سحابی

تعداد صفحات کتاب: 392 صفحه

زبان کتاب: فارسی

حجم فایل: 5.87 مگابایت

نوع فایل: PDF

منبع: شهرکتاب

دکمه دانلود قابل مشاهده برای کاربران ویژه

نوشته‌های مشابه

قهرمان کتاب سفر به انتهای شب به شکل ساده لوحانه ای سعی دارد خودش را اسیر دشمن کند تا از شرایط سخت و امرشنوی شانه خالی کند. این یک کمدی داخل یک تراژدی است. به او میخندی ولی نمی توانی صددرصد بگویی اگر جای او بودی این کار را نمی کردی!...
بروزرسانی: 12 ماه قبل
تعداد بازدید: 1991

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *