دانلود کتاب فرشته سیاه
در اکثرِ داستان های این کتاب شاهد یک اتفاقِ تاریخی هستیم و روایت تمثیلی آنتونیو تابوکی از آنها. داستانهای کتاب فرشته سیاه درگیرند با انواعِ کاستیهای بشری، با نشانههایی که باعث می شود این بشر به ناچار سر بچرخاند و به گذشته نگاهی بیندازد و در همین بازگشتِ ضمنی است که رازها و رؤیاهایش بر او آشکار می شود.
در ساختارِ داستانها میتوان از سویی عناصرِ بصری فراوانی دید که نشان دهندهی تأثیرپذیری نویسندهی ایتالیایی هستند از برخی غولهای تاریخِ نقاشی، و از سویی دیگر اینکه نویسنده اجازه نمیدهد فضای داستانها در بافتی یکسان رقم بخورند. مخاطبِ این اثر جهانِ عجیبی را درک خواهد کرد که طعم و تأثیرش شاید تا مدتها در ذهنش بماند.
خلاصه کتاب
محور داستان های کتاب فرشته سیاه موضوع شر و بدی است و در آن ها کاستی های انسان به تصویر کشیده شده است. در این قصه ها همچنین می توان تاثیرپذیری آنتونیو تابوکی را از استاتید بزرگ نقاشی مشاهده کرد. نویسنده کتاب پیش رو می گوید: داستان های پیش رو، در دوره ای خاص از زندگی ام همراهی ام کردند و من هم مایلم به نوبه خود با یادداشتی همچون ره توشه یا وداع همراهی شان کنم.
او همچنین نوشته است: فرشته ها موجوداتی هستند متعهد، به خصوص فرشته های این کتاب. برخلاف تصور همه پرهایی نرم و لطیف ندارند، برعکس موهایشان زبر است و نامطبوع. تابوکی می گوید عنوان این کتاب از از یکی از اشعار ائوجنیو مونتاله وام گرفته که پیش از او با یک فرشته با بال های سیاه روبرو شده بود است.
عناوین داستانهای این کتاب به ترتیب عبارتاند از: «صداهایی از جای دیگر، شاید از ناکجا»، «شب، دریا، فاصله»، «عروسک پوشالی»، «آیا بال زدن پروانهای در نیویورک ممکن است توفانی در پکن به پا کند؟»، «آن ماهی قزلآلا که میان سنگها میجنبد، یاد زندگی تو میافتم» و «سال نو».
معرفی نویسنده
آنتونیو تابوکی، (1943-2012)، استاد دانشگاه و نویسنده ی ایتالیایی بود. تابوکی در پیزا به دنیا آمد اما در خانه ی پدربزرگ و مادربزرگش در یکی از روستاهای نزدیک محل تولدش بزرگ شد.او در سال های تحصیل در دانشگاه، به جای جای اروپا سفر کرد تا با نویسنده هایی که با آثار آن ها در کتابخانه ی دایی خود رو به رو شده بود، بیشتر آشنا شود. تابوکی اولین اثر خود را در سال 1978 منتشر کرد.
او در دانشگاه سینا، زبان و ادبیات پرتغالی تدریس می کرد. آنتونیو تابوکی از نویسندگان ضدفاشیسم و پرخواننده و صاحبسبک ادبیات ایتالیاست. او در ایران نیز بسیار شناخته شده است و رمانهایی چون میدانِ ایتالیا و شب های هند به ترجمهی سروش حبیبی باعث درکِ جدی این نویسنده شدهاند. مجموعهداستانِ فرشته سیاه که از ایتالیایی به فارسی برگردانده شده، از جمله آثار متفاوت این نویسنده است با محوریت شر.
بخشی از متن کتاب
با شنیدن این حرف، جووانا تلوتلوخوران از ماشین پیاده شد، نزدیک درختی رفت و همان جا جلوِ درخت دولا شد، انگار می خواست بالا بیاورد، صدای ناله هایش را شنیدند و بعد صدای خنده هایش را، حال زیاد خوشی نداشت و انگار دچار حمله ی هیستریکِ عجیبی شده بود و لحظه ای که دو نفر دیگر دویدند طرفش تا کمکش کنند، آن مرسدس سیاه، در سکوت از آن جا دور شد، چراغ های قرمزش را دیدند که در تقاطع پارک ادواردو هفتم روشن شدند، میشل و تیاگو گفتند « جووانا می رسانیمت خانه. » او گفت، نه، می خواهد کمی در شب هوای تازه بخورد و دلش نمی خواهد در خانه آشنا ببیند، نه ممنون، دلش نمی خواهد تا دم در خانه همراهی اش کنند و بعد تنهایش بگذارند، می خواهد کمی تنها باشد.
این طور شد که آن دو نفر راه افتادند، شانه به شانه ی هم، مثل دو گناهکار، سرهای شان را پایین انداخته بودند، اما آخر احساس گناه برای چه؟ بعد، سر برگرداندند تا برای جووانا دست تکان بدهند و از او خداحافظی کنند، او را دیدند که لبخندی به لب داشت، لبخندی تصنعی و هشداردهنده. این داستان طبیعتاً همین جا باید تمام شود، وقتی همه در دل شب دور شدند، هر کس به راه خود: آدم هایی که آن شب شوم سرنوشت شان را به هم گره زده بود، دور شدند، آن ماشین و سرنشینِ حقیرش دور شد و حتی شب دور شد، شب حالا دیگر پایان یافته بود و داشت جایش را به روزی می داد که خوش خوشک سر برمی آورد…
نقد کتاب فرشته سیاه
آنتونیو تابوکی در سالهای جنگ جهانی دوم به دنیا آمد و در خانوادهای با گرایش آنارشیسم، سوسیالیسم و ضدفاشیسم رشد کرد. به همین دلیل نویسندهای است که شیدای آزادی و مبارزه است. تابوکی بر این باور بود که شاید هنرمند و نویسنده نتواند با اتکا به هنر خود باعث برکناری دیکتاتورهای خودکامه شود اما با تابیدن نور بر تاریکی باعث میشود مسیری که باید در تاریکی طی شود، بهتر دیده شود. او در داستانهای کتاب فرشته سیاه قطعات مختلف تاریخی را ذکر کرده و البته توالی زمانی را به هم ریخته است.
تعداد بازدید: 367 بار
عنوان کتاب: فرشته ی سیاه
نویسنده: آنتونیو تابوکی
مترجم: اثمار موسوی نیا
تعداد صفحات کتاب: 175 صفحه
زبان کتاب: فارسی
حجم فایل: 9.1 مگابایت
نوع فایل: PDF (RAR)
منبع: شهرکتاب