دانلود کتاب شب دوازدهم
از ویلیام شکسپیر آثاری زیادی به فارسی ترجمه شده و ترجمه ای به نثر از کتاب شب دوازدهم نیز در دست است. اما زبان نمایش نامه ای شکسپیر آمیخته ای از نظم و نثر است که وی آن را برای انتقال دقیق مفاهیم و فضای مورد نظر خویش به کار می گیرد. شاید به همین دلیل، در بازگویی دقیق تر اثر به زبانی دیگر نیز کاربرد چنین ترکیبی برای معرفی جهان شکسپیری ضروری به نظر رسد. شب دوازدهم یا هر چه تو بخواهی نمایشنامهای کمدی است که در حدود سالهای ۱۶۰۱–۱۵۹۹ نوشته شد و نخستین بار در ۲ فوریه ۱۶۰۲ به روی صحنه رفت.
کتاب شب دوازدهم شکسپیر ، عشق و قدرت را به بازی می گیرد. بانو الیویا، زنی اشرافی است که کنت ارسینو را شیفته و مجذوب خود کرده است. الیویا دو خواهان دیگر نیز دارد: خدمتکار متظاهرش، مالوُلیو و جناب اندرو آگوچیک. دوقلوهایی با نام های ویولا و سباستین نیز به این داستان وارد می شوند؛ این دو که در سفری دریایی، شاهد آسیب دیدن کشتی شان هستند، هر کدام تصور می کنند که دیگری غرق شده است.
ویولا خود را به شکل یک پسر درمی آورد و به خدمتکاران کنت ارسینو می پیوندد. ارسینو، او را به عنوان فرستاده ی خود نزد بانو الیویا می فرستد اما داستان، پیچ و تاب جدیدی می خورد و بانو الیویا یک دل نه صد دل عاشق فرستاده ی ارسینو می شود، در حالی که نمی داند این فرستاده در واقع دختری است که خود را به شکل پسرها درآورده است! کتاب شب دوازدهم، یکی از جذاب ترین و سرگرم کننده ترین داستان های شکسپیرِ بزرگ به حساب می آید.
خلاصه کتاب
داستان کتاب شب دوازدهم شکسپیر در مورد اورسینیو دوک محبوب ایلیریا می باشد که در دام عشقی افتاده است که او را از خودش بیخود کرده و مرتب در فکر عشق خودش بوده است. عشق او نیز کسی غیر از “کنتس” اولیویای زیبای شهر نبود. از یک نظر می توان گفت که دوک بسیار خوش شانس نیز بود. برای این که کنتس قصری در نزدیکی محل اقامت و کاخ دوک داشت که کار را برای دوک که مرتب سعی می کرد خودش را به او نشان دهد و مقدمات را برای خواستاری کردن از کنتس فراهم کند آسان کرده بود. پیام و هدیهای توسط قاصد جدید خود، سزاریوی جوان، برای کنتس میفرستد.
اما نمیداند سزاریو که به تازگی به خدمت او در آمده در واقع دختری در لباس پسران است با نام واقعی ویولا! دلیل این کار ویولا نیز این بوده که او نیز عاشق دوک بود و حالا که می دید دوک عاشق دختر دیگری شده است بسیار غم زده و ناراحت شده بود. تقریبا می توان گفت که ویولا از همان روزهای اول عاشق دوک شده بود و کنتس نیز در این روزها بسیار غمگین بود. با این که او نیز تا حدی به دوک دل بسته بود ، اما از آن جایی که به تازگی برادر خودش را از دست داده بود ، این امر باعت می شد که همیشه حالتی ناراحت و غمگین داشته باشد. ویلیام شكسپیر دنیایی را آفرید كه اگر چه ورود به آن نیازمند تلاش و آگاهی گسترده است، اما جهانی سرشار از زیبایی، شگفتی و شناخت لایههای پیچیده روان انسانها است.
بخش هایی از متن کتاب ویلیام شکسپیر
- از بزرگی نترس. برخی بزرگ به دنیا می آیند، بعضی به بزرگی دست می یابند و دیگران، بزرگی را تحمیل شده بر خود می بینند.
- حماقت، قربان، مثل خورشید به دور زمین می چرخد و به همه جا می تابد.
- در طبیعت، هیچ نقصی به جز ذهن وجود ندارد. هیچکس و هیچ چیز را جز سنگدلان، نمی توان ناقص در نظر گرفت.
نقد کتاب هر چه تو بخواهی
این داستان در رابطه با خواهر و برادر دوقلویی است که کشتیشان غرق میشود و وارد سرزمین دشمن میشوند. ویولا که فکر میکند برادرش مرده، قیافهی خود را شبیه برادرش میکند تا کار پیدا کند. اما اتفاقات جالبی برایش میفتد. سخنان، تکگویی و محاورات شخصیتهای فرهیختهتر و از نظر اجتماعی بالاتر و همچنین تصنیفهای لوده یا دلقک به نظم و محاورات دیگر شخصیتها به نثر است. نسبت نثر به نظم در این نمایشنامه بیش از ۵۰ درصد است. شب دوازدهم (هر چه تو بخواهی)از نمایشنامههای دوره میانی کار ویلیام شکسپیر محسوب میشود.
تعداد بازدید: 1,423 بار
عنوان کتاب: نمایشنامه شب دوازدهم
جزو فهرست برترین نمایشنامه های گاردین
نویسنده: ویلیام شکسپیر
مترجم: حمید الیاسی
تعداد صفحات کتاب: 172 صفحه
زبان کتاب: فارسی
حجم فایل: 11.4 مگابایت
نوع فایل: PDF (RAR)
منبع: شهرکتاب